Pular para o conteúdo principal

"Ninguém Sabe o Dia nem a Hora": Uma Análise Exegética e Textual de Mateus 24:36 e Marcos 13:32

 "Ninguém Sabe o Dia nem a Hora": Uma Análise Exegética e Textual de Mateus 24:36 e Marcos 13:32





   A afirmação de Yeshua (Jesus) sobre a ignorância quanto ao momento exato de Seu retorno é um dos pontos mais debatidos na cristologia. Para aqueles que compreendem Jesus como o próprio Deus encarnado, o Criador manifesto na carne,¹ a declaração de que Ele não conhece o dia e a hora pode parecer contraditória à Sua natureza divina onisciente. Mas em uma análise cuidadosa do contexto da perícope, aliada à crítica textual e à compreensão da natureza da encarnação, demonstra que essa objeção não compromete a divindade de Cristo.


1. O Contexto da Perícope: O Sermão do Monte das Oliveiras


   Os textos em questão (Mateus 24 e Marcos 13) estão inseridos no Sermão Profético, proferido após Jesus ter anunciado a destruição do Templo de Jerusalém (Mateus 24:1-2). Os discípulos Lhe perguntaram privadamente sobre o tempo desses eventos e o sinal de Sua vinda (παρουσία/parousia) e da consumação dos séculos (Mateus 24:3).

   A resposta de Jesus abrange eventos próximos e distantes, descrevendo sinais que precederão o fim, mas enfatizando que o objetivo principal não é fornecer um calendário, mas exortar à vigilância. Após a Parábola da Figueira, que ensina a discernir a proximidade da estação (Mateus 24:32-33), Jesus faz a declaração crucial sobre o tempo exato.


2. Análise Textual: A Variante Significativa em Mateus 24:36


   A análise textual é fundamental aqui, especialmente considerando a preferência pelo Texto Majoritário (Bizantino). Existe uma diferença crucial entre a leitura de Mateus 24:36 na tradição majoritária e nas edições críticas modernas.

    No Texto Majoritário, Mateus 24:36 lê-se:


Περὶ δὲ τῆς ἡμέρας ἐκείνης καὶ ὥρας οὐδεὶς οἶδεν, οὐδὲ οἱ ἄγγελοι τῶν οὐρανῶν, εἰ μὴ ὁ πατήρ μου μόνος.

(Mas a respeito daquele dia e hora ninguém sabe, nem os anjos dos céus, senão somente meu Pai.)²


   As edições críticas modernas (como a NA28), baseadas predominantemente em manuscritos alexandrinos mais antigos (como os Códices Vaticanus e Sinaiticus), incluem a frase "οὐδὲ ὁ υἱός" (nem o Filho).³


   A evidência para a omissão da frase "nem o Filho" em Mateus é vasta na tradição Bizantina, incluindo a Família 35. Além disso, essa leitura é corroborada pela Peshitta (Aramaico Siríaco), conforme a transliteração: 


   ak8m fpa +dy f Vna Yh f[v L[w wh !yd amwy L[ [...] dwxlb aba fa aymvd

(Mas sobre aquele dia e sobre aquela hora, nenhum homem sabe, nem mesmo os anjos do céu, mas somente o Pai.)⁴


   Do ponto de vista da crítica textual que favorece o Texto Majoritário, a leitura que omite "nem o Filho" em Mateus é considerada a autêntica (e assim concordo). A inclusão nos textos alexandrinos pode ser vista como uma assimilação ao texto paralelo de Marcos 13:32. Portanto, seguindo a tradição textual preferida, Mateus não afirma que o Filho desconhece o tempo.


3. Análise Exegética de Marcos 13:32 e a Natureza da Encarnação


   Embora a questão seja resolvida textualmente em Mateus pelo Texto Majoritário, ela persiste em Marcos 13:32. Neste Evangelho, a leitura é unânime em todas as tradições textuais, incluindo o Texto Majoritário e a Peshitta:


  Περὶ δὲ τῆς ἡμέρας ἐκείνης ἢ ὥρας οὐδεὶς οἶδεν, οὐδὲ οἱ ἄγγελοι οἱ ἐν οὐρανῷ, ----> οὐδὲ ὁ υἱός <----, εἰ μὴ ὁ πατήρ.

(Mas a respeito daquele dia ou daquela hora ninguém sabe, nem os anjos no céu, ----> nem o Filho <----, senão o Pai.)⁵


Como conciliar isso com a crença de que Jesus é Deus encarnado? A resposta reside na compreensão da Encarnação e no conceito de Kenosis (esvaziamento), conforme explicado por Hélio.⁶


A Kenosis: Uma Limitação Funcional, Não Ontológica


  Filipenses 2:6-7 afirma que Jesus, "sendo em forma de Deus, [...] fez a si mesmo de nenhuma reputação (ἑαυτὸn ἐκένωσεν), a forma de servo havendo tomado". A Kenosis não significa que Cristo se despiu de Seus atributos divinos ou que Sua onisciência foi suspensa. Tal ideia é logicamente insustentável, pois, como argumenta Hélio, "é impossível que se decida não saber o que já se sabe".


   A solução correta reside na distinção entre a natureza essencial de Cristo e Sua função na encarnação.


1. Natureza Divina Onisciente: Em Sua pessoa integral e divina, Cristo nunca deixou de ser onisciente. Ele sempre soube, sabe e saberá o dia e a hora, pois este conhecimento é inseparável de Sua divindade (Colossenses 2:9).


2. Função Humana e Servil: No entanto, ao se encarnar, Ele assumiu a posição de Servo e representante perfeito da humanidade (o "Filho do Homem"). Nesta capacidade, Ele operou em perfeita submissão ao Pai. A declaração de ignorância não se refere à Sua capacidade divina, mas à Sua posição oficial como servo.


   Hélio ilustra isso com a analogia de um príncipe que, atuando incógnito como servo, sabe de um segredo de estado em sua qualidade de herdeiro, mas pode afirmar legitimamente não o saber em sua função de servo, pois não lhe foi comunicado oficialmente nessa capacidade. Da mesma forma, Jesus, em Sua qualidade de Filho de Deus, sempre soube a data. Mas em Sua qualidade de Servo e Filho do Homem, essa informação não fazia parte de Sua revelação oficial à humanidade. Ele não estava mentindo, pois falava a partir de Sua posição humana e funcional.


A Economia da Missão


   Esta compreensão da Kenosis como uma limitação funcional está em perfeita harmonia com a economia da missão de Cristo. Ele veio cumprir a vontade do Pai (João 6:38). O conhecimento do cronograma escatológico final não fazia parte da revelação que Ele foi comissionado a trazer naquele momento.

   Isso é corroborado em Atos 1:7, onde o Jesus ressuscitado diz: "Não vos pertence saber os tempos ou as épocas que o Pai estabeleceu pelo seu próprio poder". A ênfase está na autoridade (exousia) do Pai em determinar o cronograma.

   Nesse sentido, o verbo "saber" (οἶδεν - oiden) pode ser entendido funcionalmente: não cabia ao Filho, em Sua missão terrena, acessar ou declarar essa informação. Era um conhecimento reservado à esfera da soberania do Pai no plano da redenção.


Conclusão


   A objeção de que Jesus não poderia ser Deus por desconhecer o dia e a hora de Sua volta falha em dois níveis cruciais. Primeiramente, do ponto de vista textual, a tradição Majoritária em Mateus 24:36 não contém a afirmação da ignorância do Filho.  Secundariamente, do ponto de vista exegético em Marcos 13:32, a limitação é compreendida à luz da Encarnação, onde o Deus onisciente, em sua função como Filho do Homem e Servo, operou dentro dos limites de Sua missão terrena (Kenosis), sem jamais anular Sua onisciência divina.

   Longe de negar a divindade de Cristo, esses textos iluminam a profundidade de Sua identificação com a humanidade. O propósito central da passagem permanece sendo um chamado urgente à vigilância (Mateus 24:42), e não uma definição dos limites da essência divina de Cristo.


¹ Conforme a perspectiva defendida em: BRENO, Nicolas. Jesus: O Deus Encarnado, Londrina, Clube de Autores, 2025. p. 61-99.


² BÍBLIA. Grego. The New Testament in the Original Greek: Byzantine Textform (BYZ). Compilado e arranjado por Maurice A. Robinson e William G. Pierpont. Southborough: Chilton Book Publishing, 2005. Mateus 24:36.


³ BÍBLIA. Grego. Novum Testamentum Graece (NA28). Editado por Barbara e Kurt Aland, et al. 28. ed. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2012. Mateus 24:36. O aparato crítico reconhece a força dos manuscritos alexandrinos (ℵ, B) para a inclusão, mas também registra a omissão na maioria dos manuscritos (𝔐).


⁴ BÍBLIA. Aramaico. Peshitta. Mateus 24:36. Transliteração baseada no texto .


⁵ BÍBLIA. Grego. The New Testament in the Original Greek: Byzantine Textform (BYZ). 2005. Marcos 13:32.


⁶ HÉLIO. A KENOSIS (esvaziamento) DE JESUS, O CRISTO (Fp 2:5-11). SolaScripturaTT. Disponível em: https://solascriptura-tt.org/Cristologia/Kenosis-EsvaziamentoDeCristoFp2-5-11-Helio.htm. Acessado em 17 de setembro de 2025.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

𝗠𝗮𝗿𝘁𝗶𝗻𝗵𝗼 𝗟𝘂𝘁𝗲𝗿𝗼 - 𝗢 𝟳° 𝗶𝗻𝗱𝗶𝘃𝗶́𝗱𝘂𝗼 𝗲𝘅𝗽𝗼𝘀𝘁𝗼

  𝗠𝗮𝗿𝘁𝗶𝗻𝗵𝗼 𝗟𝘂𝘁𝗲𝗿𝗼 - 𝗢 𝟳° 𝗶𝗻𝗱𝗶𝘃𝗶́𝗱𝘂𝗼 𝗲𝘅𝗽𝗼𝘀𝘁𝗼   A Reforma Protestante, iniciada por Martinho Lutero em 1517, não foi apenas um movimento religioso, mas também um evento influenciado por correntes místicas e filosóficas. Diversas fontes sugerem que Lutero estava em contato com ordens filosóficas místicas como a Rosa-Cruz, que tiveram um papel significativo na moldagem de seus pensamentos e ações¹. 𝘼 𝙍𝙤𝙨𝙖-𝘾𝙧𝙪𝙯 𝙚 𝙎𝙚𝙪𝙨 𝙎𝙞𝙢𝙗𝙤𝙡𝙞𝙨𝙢𝙤𝙨    Martinho Lutero, em uma carta datada de 1516, descreve o significado de seu símbolo, explicando que a cruz negra representa Jesus e que, colocada no centro do coração vermelho, simboliza a comunidade cristã. Este coração, no centro da rosa branca, representa o êxtase místico, a consolação e a paz. Para Lutero, "O branco é a cor do espírito e de todos os anjos; o campo azul representa o céu espiritual, onde Jesus Cristo reina, e o círculo dourado representa o ouro místico, que Deus outorg...

Ebook do Verdade Oculta: as informações

Ebook do Verdade Oculta: as informações   O ebook examina o que descreve como as questões mais críticas e negligenciadas sobre a vacinação em massa contra a COVID-19.  A narrativa central é que a pandemia foi um evento planejado, com as vacinas servindo como um veículo para a introdução de biotecnologias avançadas e substâncias não declaradas no corpo humano, com o objetivo final de controle e redução populacional por parte de uma elite global. Principais Argumentos e Fontes Apresentadas    1. Aumento de Mortes Súbitas e Coágulos Anormais    O livro aponta para um "aumento estratosférico de mortes inexplicáveis", especialmente entre jovens de 18 a 49 anos, a partir de 2021, um fenômeno que teria sido notado por companhias de seguros. A obra se apoia fortemente no documentário "Died Suddenly" (2022) e em depoimentos de embalsamadores como Anna Foster, Brenton Faithful e Dr. Richard Hirschman. Eles relatam a descoberta de grandes coágulos sanguíneos brancos, ...

Texto Completo do debate entre o católico Joaquim e Eu

  A Queda da Apologética Católica Moderna (O Caso Joaquim)   O debate ocorreu no grupo do Facebook "DEBATE CATÓLICOS X PROTESTANTES" com 7,8 mil membros. O usuário com foto de perfil do Batman, chamado de Roberto Miranda, postou o seguinte post:   Eu comecei comentando: Na versão Almeida Corrigida Fiel (ACF), que é a base da Bíblia de Estudo Apologética (ICP), o termo "adorou" é usado para traduzir o aramaico סְגִד (segid). No Aramaico: Segid significa, literalmente, prostrar-se ou inclinar-se em sinal de respeito, reverência ou homenagem. No mundo antigo, era o protocolo comum diante de um rei ou de alguém que trazia uma revelação divina. No Português Arcaico/Clássico: A palavra "adorar" tinha um sentido muito mais amplo do que hoje. Significava prestar vênia, reverenciar ou tratar com extremo respeito. Não era um termo exclusivo para o culto a Deus (latria).       Dizer que Daniel aceitou ser tratado como um deus ignora o que ele disse segundos antes da ...