terรงa-feira, 29 de julho de 2025

"๐—ฌ๐—ฎ๐˜‚" ๐—ฒ́ ๐—ฒ๐˜ƒ๐—ถ๐—ฑ๐—ฒ๐—ป๐—ฐ๐—ถ๐—ฎ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฒ๐—บ ๐˜‚๐—บ๐—ฎ ๐˜€๐—ฒ́๐—ฟ๐—ถ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ฒ๐˜ƒ๐—ถ๐—ฑ๐—ฒ̂๐—ป๐—ฐ๐—ถ๐—ฎ๐˜€ ๐—ฒ ๐—ฎ๐—ฟ๐—ด๐˜‚๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ผ๐˜€ ๐—ฏ๐—ฎ๐˜€๐—ฒ๐—ฎ๐—ฑ๐—ผ๐˜€ ๐—ฒ๐—บ ๐—ฑ๐—ฒ๐˜€๐—ฐ๐—ผ๐—ฏ๐—ฒ๐—ฟ๐˜๐—ฎ๐˜€ ๐—ฎ๐—ฟ๐—พ๐˜‚๐—ฒ๐—ผ๐—น๐—ผ́๐—ด๐—ถ๐—ฐ๐—ฎ๐˜€, ๐—ฒ๐˜€๐˜๐˜‚๐—ฑ๐—ผ๐˜€ ๐—น๐—ถ๐—ป๐—ด๐˜‚๐—ถ́๐˜€๐˜๐—ถ๐—ฐ๐—ผ๐˜€ ๐—ฒ ๐—ฟ๐—ฒ๐—ด๐—ถ๐˜€๐˜๐—ฟ๐—ผ๐˜€ ๐—ต๐—ถ๐˜€๐˜๐—ผ́๐—ฟ๐—ถ๐—ฐ๐—ผ๐˜€?

 "๐—ฌ๐—ฎ๐˜‚" ๐—ฒ́ ๐—ฒ๐˜ƒ๐—ถ๐—ฑ๐—ฒ๐—ป๐—ฐ๐—ถ๐—ฎ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฒ๐—บ ๐˜‚๐—บ๐—ฎ ๐˜€๐—ฒ́๐—ฟ๐—ถ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ฒ๐˜ƒ๐—ถ๐—ฑ๐—ฒ̂๐—ป๐—ฐ๐—ถ๐—ฎ๐˜€ ๐—ฒ ๐—ฎ๐—ฟ๐—ด๐˜‚๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ผ๐˜€ ๐—ฏ๐—ฎ๐˜€๐—ฒ๐—ฎ๐—ฑ๐—ผ๐˜€ ๐—ฒ๐—บ ๐—ฑ๐—ฒ๐˜€๐—ฐ๐—ผ๐—ฏ๐—ฒ๐—ฟ๐˜๐—ฎ๐˜€ ๐—ฎ๐—ฟ๐—พ๐˜‚๐—ฒ๐—ผ๐—น๐—ผ́๐—ด๐—ถ๐—ฐ๐—ฎ๐˜€, ๐—ฒ๐˜€๐˜๐˜‚๐—ฑ๐—ผ๐˜€ ๐—น๐—ถ๐—ป๐—ด๐˜‚๐—ถ́๐˜€๐˜๐—ถ๐—ฐ๐—ผ๐˜€ ๐—ฒ ๐—ฟ๐—ฒ๐—ด๐—ถ๐˜€๐˜๐—ฟ๐—ผ๐˜€ ๐—ต๐—ถ๐˜€๐˜๐—ผ́๐—ฟ๐—ถ๐—ฐ๐—ผ๐˜€?





Hรก tempos um sectรกrio de Yauh demonstrou atรฉ que enfim uma referรชncia bibliogrรกfica que encontrava "Yau" em nomes teofรณricos, ou seja, um nome que contรฉm elementos que remetem a uma divindade ou deus, e isso seria uma prova de que "Yauh" รฉ o nome correto para Deus. Ele se utilizou do livro O Deus dos semitas, livro por Joรฃo Evangelista Martins Terra, um jesuรญta, bispo catรณlico e bispo auxiliar emรฉrito de Brasรญlia. Na pรกgina 110 encontramos a seguinte menรงรฃo:

"๐˜ˆ ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ต๐˜ข ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ช๐˜ด ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ต๐˜ข๐˜ค๐˜ถ๐˜ญ๐˜ข๐˜ณ, ๐˜ฐ๐˜ถ ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ฐ ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ช๐˜ฐ๐˜ณ ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ช๐˜จ๐˜ฎ๐˜ข ๐˜ข๐˜ฑ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ต๐˜ฆ๐˜น๐˜ต๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜Œ๐˜ฃ๐˜ญ๐˜ข, ๐˜ฆ́ ๐˜ข ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ต๐˜ข ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ถ๐˜ฎ ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ถ๐˜ด ๐˜ ๐˜ข, ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ด๐˜ด๐˜ช́๐˜ท๐˜ฆ๐˜ญ ๐˜ข๐˜ฃ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ท๐˜ช๐˜ข๐˜ค̧๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ ๐˜ข๐˜ถ, ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ต๐˜ฆ๐˜น๐˜ต๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ฐ๐˜ง๐˜ฐ́๐˜ณ๐˜ช๐˜ค๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ข๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ค๐˜ฆ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ข๐˜ค๐˜ช๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ ๐˜๐˜ญ. ๐˜˜๐˜ถ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ ๐˜ข ๐˜ฐ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ณ๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜ง๐˜ช๐˜ฎ ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฆ, ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ช๐˜ข ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฑ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ต๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฐ ๐˜ถ๐˜ฎ ๐˜ด๐˜ช๐˜ฎ๐˜ฑ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ฉ๐˜ช๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ช́๐˜ด๐˜ต๐˜ช๐˜ค๐˜ฐ. ๐˜”๐˜ข๐˜ด ๐˜—๐˜ฆ๐˜ต๐˜ต๐˜ช๐˜ฏ๐˜ข๐˜ต๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ด๐˜ต๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ถ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ ๐˜ข ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ฐ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ต๐˜ข๐˜ฎ๐˜ฃ๐˜ฆ́๐˜ฎ ๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ค̧๐˜ฐ. ๐˜ˆ๐˜ญ๐˜ฆ́๐˜ฎ ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ด๐˜ด๐˜ฐ, ๐˜ข๐˜ญ๐˜จ๐˜ถ๐˜ฏ๐˜ด ๐˜ต๐˜ฆ๐˜น๐˜ต๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ค๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ด๐˜ต๐˜ณ๐˜ข๐˜ณ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ ๐˜ข ๐˜ฆ́ ๐˜ถ๐˜ฎ๐˜ข ๐˜ข๐˜ฃ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ท๐˜ช๐˜ข๐˜ค̧๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ ๐˜ข๐˜ถ, ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฐ ๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ด๐˜ต๐˜ข๐˜ต๐˜ข๐˜ณ ๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ง๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฆ ๐˜ด̌๐˜ถ-๐˜ฎ๐˜ช-๐˜ข ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ ๐˜ด̌๐˜ถ-๐˜ฎ๐˜ช-๐˜ข๐˜ช = ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ ๐˜ข (๐˜ถ)¹³.

๐˜–๐˜ถ๐˜ต๐˜ณ๐˜ข ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ต๐˜ข ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜—๐˜ฆ๐˜ต๐˜ต๐˜ช๐˜ฏ๐˜ข๐˜ต๐˜ฐ ๐˜ฆ́ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ, ๐˜ข๐˜ต๐˜ฆ́ ๐˜ฐ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ช ๐˜Œ๐˜ฃ๐˜ณ๐˜ช๐˜ถ๐˜ฎ, ๐˜ฉ๐˜ข́ ๐˜ฎ๐˜ถ๐˜ช๐˜ต๐˜ช́๐˜ด๐˜ด๐˜ช๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ฐ๐˜ง๐˜ฐ́๐˜ณ๐˜ช๐˜ค๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ด๐˜ต๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ ๐˜๐˜ญ, ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ด ๐˜ฑ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ค๐˜ช๐˜ด๐˜ข๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ช ๐˜ฉ๐˜ข́ ๐˜ถ๐˜ฎ๐˜ข ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ญ๐˜ถ๐˜ค̧๐˜ข̃๐˜ฐ, ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ญ๐˜ถ๐˜จ๐˜ข๐˜ณ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜๐˜ญ ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ณ๐˜ข ๐˜ ๐˜ข ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฐ ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ท๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ฐ๐˜ง๐˜ฐ́๐˜ณ๐˜ช๐˜ค๐˜ฐ๐˜ด, ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฐ ๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ด๐˜ฆ๐˜จ๐˜ถ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ฆ๐˜น๐˜ฆ๐˜ฎ๐˜ฑ๐˜ญ๐˜ฐ๐˜ด¹⁴:

๐˜ฆ๐˜ฏ-๐˜ฏ๐˜ข-๐˜ช๐˜ญ ๐˜ฆ๐˜ฏ-๐˜ฏ๐˜ข-๐˜ช๐˜ข ๐˜ช๐˜ด-๐˜ณ๐˜ข-๐˜ช๐˜ญ ๐˜ช๐˜ด-๐˜ณ๐˜ข-๐˜ช๐˜ข ๐˜ช๐˜ด-๐˜ฎ๐˜ข-๐˜ช๐˜ญ ๐˜ช๐˜ด-๐˜ฎ๐˜ข-๐˜ช๐˜ข ๐˜ฎ๐˜ช-๐˜ฌ๐˜ข̀-๐˜ช๐˜ญ ๐˜ฎ๐˜ช-๐˜ฌ๐˜ข̀-๐˜ช๐˜ข ๐˜ฉ๐˜ข-๐˜ณ๐˜ข-๐˜ช๐˜ญ ๐˜ฉ๐˜ข-๐˜ณ๐˜ข-๐˜ช๐˜ข ๐˜ต๐˜ช-๐˜ณ๐˜ข-๐˜ช๐˜ญ ๐˜ต๐˜ช-๐˜ณ๐˜ข-๐˜ช๐˜ข ๐˜ต๐˜ข๐˜ฎ-๐˜ต๐˜ข́-๐˜ช๐˜ญ ๐˜ต๐˜ข๐˜ฎ-๐˜ต๐˜ข́-๐˜ช๐˜ข ๐˜ฆ๐˜ฃ-๐˜ฅ๐˜ถ-๐˜ช๐˜ญ ๐˜ฆ๐˜ฃ-๐˜ฅ๐˜ถ-๐˜ช๐˜ข

A primeira consideraรงรฃo a se fazer รฉ que o autor aqui diz "possรญvel abreviaรงรฃo", nem ele mesmo afirma que o รฉ. Mas hรก uma outra confusรฃo que estes sectรกrios fazem, eles nรฃo suficientes em demonstrar suas bizarras interpretaรงรตes dos textos escriturรญsticos, passam vergonha atรฉ em um livro secular. A confusรฃo surge quando tentamos correlacionar abreviaรงรตes ou formas regionais antigas diretamente com formas nรฃo suportadas pela gramรกtica hebraica. O nome "Yauh" รฉ uma construรงรฃo moderna que nรฃo possui base linguรญstica ou arqueolรณgica. O livro, pelo menos nesta pรกgina, defende que nos textos de Ebla e outras inscriรงรตes antigas, "Yau" รฉ uma forma abreviada do nome divino que estรก presente em nomes teofรณricos. Isso mostra que existia uma prรกtica de abreviar nomes divinos em diferentes culturas semรญticas. Ou seja, "Yau" ali รฉ uma abreviaรงรฃo, nรฃo estรก em sua forma completa. O autor menciona que Giovanni Pettinato, um renomado epigrafista, interpretou "Ya" como uma possรญvel abreviaรงรฃo de "Yau" e demonstrou que "Ya" pode aparecer no inรญcio e no final dos nomes teofรณricos. No entanto, isso nรฃo significa que "Yau" รฉ defendido como o nome de Deus no hebraico bรญblico. Para Giovanni Pettinato (historiador), "Ya" e "Yau" sรฃo formas abreviadas encontradas em textos de Ebla e outros registros antigos, que refletem a religiosidade dessa รฉpoca e regiรฃo. Alguns estudiosos argumentam que "Ya" รฉ uma forma abreviada de "Yahweh", enquanto "Yau" pode ter sido uma variaรงรฃo regional.

๐—ง๐—ฒ๐˜…๐˜๐—ผ๐˜€ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—˜๐—ฏ๐—น๐—ฎ

Os textos de Ebla, que datam de cerca de 2500 a.C., sรฃo uma das principais fontes de evidรชncia. Neles, encontramos nomes teofรณricos que utilizam "Ya" ou "Yau" como elemento divino. Aqui estรฃo alguns exemplos:

Nomes Teofรณricos: Nomes como Yakun ("Ya estabeleceu") e Yadbib ("Ya รฉ pai") demonstram o uso de "Ya" no inรญcio dos nomes.

Flexibilidade: A presenรงa de "Ya" ou "Yau" tanto no inรญcio quanto no final dos nomes indica a flexibilidade e a importรขncia desse deus na cultura semรญtica da รฉpoca.

๐——๐—ฒ๐˜€๐—ฐ๐—ผ๐—ฏ๐—ฒ๐—ฟ๐˜๐—ฎ๐˜€ ๐—”๐—ฟ๐—พ๐˜‚๐—ฒ๐—ผ๐—น๐—ผ́๐—ด๐—ถ๐—ฐ๐—ฎ๐˜€

As descobertas em sรญtios arqueolรณgicos, como Ebla, Ugarit e Mari, incluem tabletes de argila e inscriรงรตes que mencionam divindades e nomes teofรณricos com "Ya" ou "Yau". Essas descobertas fornecem evidรชncias concretas do uso desses elementos divinos.

๐—˜๐˜€๐˜๐˜‚๐—ฑ๐—ผ๐˜€ ๐—Ÿ๐—ถ๐—ป๐—ด๐˜‚๐—ถ́๐˜€๐˜๐—ถ๐—ฐ๐—ผ๐˜€

Estudos linguรญsticos sobre as lรญnguas semรญticas antigas, como o hebraico, o acadiano e o ugarรญtico, mostram que a prรกtica de abreviar nomes divinos era comum. "Ya" e "Yau" sรฃo reconhecidos como formas abreviadas de nomes divinos nesses contextos. Alguns estudiosos argumentam que "Ya" รฉ uma forma abreviada de "Yahweh", enquanto "Yau" pode ter sido uma variaรงรฃo regional.

E mesmo que apresentem estas provas, ela trata de uma abreviaรงรฃo, nรฃo um nome completo. Nem o autor como o historiador acredita que deriva de "Yauh" mas sim do Tetragrama YHWH. E porque "Yauh" continua sendo uma farsa? No hebraico bรญblico, as combinaรงรตes de vogais seguem padrรตes especรญficos, e "a" seguida por "u" nรฃo รฉ uma junรงรฃo comum. As combinaรงรตes mais comuns sรฃo "a-o", "e-o" e "i-a". Portanto, "Yauh" nรฃo segue a estrutura gramatical habitual do hebraico antigo. Embora "Yau" apareรงa nos textos de Ebla, isso nรฃo indica que a forma รฉ vรกlida em hebraico bรญblico, mas sim que era uma prรกtica de abreviaรงรฃo usada em outras lรญnguas semรญticas daquela รฉpoca. As abreviaรงรตes como "Ya" sรฃo consistentes com a gramรกtica hebraica, mas "Yauh" nรฃo possui respaldo linguรญstico. Portanto, as formas abreviadas "Ya" e "Yau" encontradas em textos de Ebla pertencem a outras tradiรงรตes semรญticas e nรฃo se traduzem diretamente para o hebraico bรญblico. Mas Nicolas, os judeus hoje pronunciam "Netanyau" em vez de "Netanyahu", entรฃo o nome de Deus รฉ Yauh! Isso jรก foi explicado em vรญdeo¹, mas vou escrever sucintamente sobre. Isso se trata de uma pronรบncia Moderno-Hebraica. Abaixo irei separar o nome para simplificar.

Netanyahu (ื ืชื ื™ื”ื•): Este nome รฉ composto por "Natan" (ื ืชืŸ) que significa "deu" e "Yahu" (ื™ื”ื•), uma forma teofรณrica que se refere a YHWH, o nome divino.

Netanyau (ื ืชื ื™ืื•): Algumas variaรงรตes modernas do nome, especialmente em contextos informais ou coloquiais, podem simplificar a pronรบncia para "Netanyau". Esta รฉ apenas uma questรฃo de pronรบncia prรกtica e nรฃo altera a estrutura ou significado do nome.

๐—จ๐˜€๐—ผ ๐—ฑ๐—ผ ๐—ง๐—ฒ๐˜๐—ฟ๐—ฎ๐—ด๐—ฟ๐—ฎ๐—บ๐—ฎ ๐—ฒ๐—บ ๐—ก๐—ผ๐—บ๐—ฒ๐˜€ ๐—ง๐—ฒ๐—ผ๐—ณ๐—ผ́๐—ฟ๐—ถ๐—ฐ๐—ผ๐˜€:

ื™ื”ื• (Yahu): Esta forma teofรณrica รฉ uma abreviaรงรฃo comum do tetragrama YHWH (ื™ื”ื•ื”) e aparece em muitos nomes hebraicos, como Yesha'yahu (Isaรญas) e Eli'yahu (Elias).

ื™ื” (Yah): Outra forma abreviada que aparece em nomes como Yeremiyahu (Jeremias) e Yeshayahu (Isaรญas).

A omissรฃo do "hรช" no final, transformando "Yahu" em "Yau" para simplificaรงรฃo, nรฃo significa que a forma original se refira a "Yauh". O "hรช" (ื”) em nomes teofรณricos รฉ uma parte importante do tetragrama e omiti-lo para facilidade de pronรบncia nรฃo altera seu significado original ou estrutura. Se eu tenho um colega que se chama Joรฃo, posso chamar ele de "Jรฃo", ele vai saber que estou falando com ele e os outros ao meu redor tambรฉm, nem por isso seu nome vai ser "Jรฃo" ou vou escrever desta forma seu nome, ele continuarรก sendo Joรฃo! Antรดnio, pode ser um nome de um cรฉtico de internet com "argumentos" hรก tempos refutadas, mas posso chamรก-lo de Toninho, Nino, ou Tonho. Embora o nome completo seja "Antรดnio", รฉ comum usar formas abreviadas ou diminutivas no dia a dia, como "Toninho" ou "Nino". Maria para "Mariazinha", Alexandre para "Xandรฃo", Gabriela para "Gabi" ou "Gabizinha", Francisco para "Chico" ou "Chiquinho, e assim por diante. ร‰ comum em muitas lรญnguas simplificaรงรตes coloquiais de pronรบncia que nรฃo refletem mudanรงas na forma escrita ou oficial do nome. Portanto, a pronรบncia moderna de nomes como "Netanyau" ao invรฉs de "Netanyahu" รฉ uma questรฃo de simplificaรงรฃo linguรญstica e prรกtica, e nรฃo oferece suporte ร  ideia de que o nome de Deus รฉ "Yauh". O mรกximo que pode-se dizer รฉ que "Yau" รฉ abreviaรงรฃo, mas nรฃo รฉ encontrada assim no hebraico. O nome do Eterno รฉ ื™ื”ื•ื” (YHWH = Yahuwah=Yah), o nome do Messias, o Unigรชnito do Eterno, รฉ Yehoshua/Yeshua (ื™ื”ื•ืฉืข / ื™ื”ื•ืฉื•ืข), que significa "YHWH/Yah salva". YEHOSHU’A ( ื™ื”ื•ืฉื•ืข ) รฉ uma contraรงรฃo do Nome do Eterno (ื™ְื”ื•ָื”) com o verbo salvar ( ื™ืฉืข / ื™ֶืฉַׁืข ), Yehoshua/Yeshua = “o Eterno รฉ o seu auxรญlio, socorro, salvaรงรฃo”. Se considerarmos regras antiguรญssimas do hebraico, teremos Yahwah, a pronรบncia seria "Yahvah", como tambรฉm foi explicado em outro vรญdeo. "Yauh" e outras variantes nรฃo passam de farsas de sectรกrios ignorantes de internet.

Para mais refutaรงรตes contra esses sectรกrios, รฉ sรณ ler o meu livro "Refutando completamente as provas do nome Yauh". Que Deus, YHWH/Yahuwah, continue os abenรงoando.

¹ https://www.facebook.com/nicolas.breno.9421/videos/712881394200627
https://www.youtube.com/watch?v=wtVySETJWug

๐—ก๐—ถ๐—ฐ๐—ผ๐—น๐—ฎ๐˜€ ๐—•๐—ฟ๐—ฒ๐—ป๐—ผ

Nenhum comentรกrio:

Postar um comentรกrio