domingo, 9 de fevereiro de 2025

Lucas 10:18 se refere a queda de Satanรกs?

 ๐—Ÿ๐˜‚๐—ฐ๐—ฎ๐˜€ ๐Ÿญ๐Ÿฌ.๐Ÿญ๐Ÿด ๐˜€๐—ฒ ๐—ฟ๐—ฒ๐—ณ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฎ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ๐—ฑ๐—ฎ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ฆ๐—ฎ๐˜๐—ฎ๐—ป๐—ฎ́๐˜€?


Se acompanhou os outros dois textos com este mesmo tema, jรก deve saber da resposta, como pode surgir dรบvidas a respeito do que significa esta frase que O Messias disse e atรฉ hoje รฉ citada fora de seu contexto principalmente por religiosos, que erram ao afirmar que Ha Satan caiu do cรฉu. A questรฃo รฉ mais sรฉria neste texto, pois sรฃo as palavras do prรณprio Messias, e serรก que Ele estaria dizendo sobre a queda de um ser angelical? Vamos ler os versos anteriores para compreendermos o contexto antes de chegar ao verso 18:

"๐˜Œ ๐˜ข๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ค๐˜ฆ๐˜ถ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ, ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฑ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ต๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฐ-๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ข๐˜ด ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜ข ๐˜ด๐˜ถ๐˜ข ๐˜ข๐˜ด๐˜ด๐˜ถ๐˜ฏ๐˜ค̧๐˜ข̃๐˜ฐ, ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ช๐˜ง๐˜ฆ๐˜ด๐˜ต๐˜ฐ๐˜ถ ๐˜ฐ ๐˜ง๐˜ช๐˜ณ๐˜ฎ๐˜ฆ ๐˜ฑ๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ฑ๐˜ฐ́๐˜ด๐˜ช๐˜ต๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ช๐˜ณ ๐˜ข ๐˜‘๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ถ๐˜ด๐˜ข๐˜ญ๐˜ฆ́๐˜ฎ. ๐˜Œ ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ถ ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ด๐˜ข๐˜จ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ช๐˜ข๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ด๐˜ช; ๐˜ฆ, ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ด, ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ณ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข๐˜ฎ ๐˜ฏ๐˜ถ๐˜ฎ๐˜ข ๐˜ข๐˜ญ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ข ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ด๐˜ข๐˜ฎ๐˜ข๐˜ณ๐˜ช๐˜ต๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ด, ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜ญ๐˜ฉ๐˜ฆ ๐˜ฑ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ด๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข, ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ด ๐˜ฏ๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ฐ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ค๐˜ฆ๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ข๐˜ฎ, ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฐ ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ถ ๐˜ข๐˜ด๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ค๐˜ต๐˜ฐ ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ข ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ช๐˜ข ๐˜ข ๐˜‘๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ถ๐˜ด๐˜ข๐˜ญ๐˜ฆ́๐˜ฎ." ๐˜“๐˜ถ๐˜ค๐˜ข๐˜ด 9

A rivalidade de samaritanos com os judeus se dava no campo histรณrico, religioso e รฉtnico. Aqui sรณ pelo aspecto de quem ia para Jerusalรฉm jรก nรฃo acolheram os mensageiros, quem sabe se fossem para outra localidade eles os receberiam.

"๐˜Œ ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ช๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ด๐˜ต๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ช๐˜จ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ถ ๐˜ฐ ๐˜”๐˜ฆ๐˜ด๐˜ด๐˜ช๐˜ข๐˜ด ๐˜ข๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ต๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ข, ๐˜ฆ ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ถ-๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ช๐˜ข๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ด๐˜ถ๐˜ข ๐˜ง๐˜ข๐˜ค๐˜ฆ, ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ช๐˜ด ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ช๐˜ด, ๐˜ข ๐˜ต๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ด ๐˜ข๐˜ด ๐˜ค๐˜ช๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ฆ ๐˜ญ๐˜ถ๐˜จ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ข๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฆ ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ท๐˜ช๐˜ข ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ช๐˜ณ. ๐˜Œ ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ป๐˜ช๐˜ข-๐˜ญ๐˜ฉ๐˜ฆ๐˜ด: ๐˜Ž๐˜ณ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ฆ́, ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฆ, ๐˜ข ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข, ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ด ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฐ๐˜ฃ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ด๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ด; ๐˜ณ๐˜ฐ๐˜จ๐˜ข๐˜ช, ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ช๐˜ด, ๐˜ข๐˜– ๐˜”๐˜ฆ๐˜ด๐˜ด๐˜ช๐˜ข๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ท๐˜ช๐˜ฆ ๐˜ฐ๐˜ฃ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜ข ๐˜ด๐˜ถ๐˜ข ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข. ๐˜๐˜ฅ๐˜ฆ; ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ด ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฐ ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ข๐˜ฐ ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ญ๐˜ฐ๐˜ฃ๐˜ฐ๐˜ด. ๐˜•๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ช๐˜ด ๐˜ฃ๐˜ฐ๐˜ญ๐˜ด๐˜ข, ๐˜ฏ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ข๐˜ญ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ซ๐˜ฆ, ๐˜ฏ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ข๐˜ญ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ค๐˜ข๐˜ด; ๐˜ฆ ๐˜ข ๐˜ฏ๐˜ช๐˜ฏ๐˜จ๐˜ถ๐˜ฆ́๐˜ฎ ๐˜ด๐˜ข๐˜ถ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ด ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฐ ๐˜ค๐˜ข๐˜ฎ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฉ๐˜ฐ. ๐˜Œ, ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ข๐˜ญ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ค๐˜ข๐˜ด๐˜ข ๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ณ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด, ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ป๐˜ฆ๐˜ช ๐˜ฑ๐˜ณ๐˜ช๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ณ๐˜ฐ: ๐˜—๐˜ข๐˜ป ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ซ๐˜ข ๐˜ฏ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ต๐˜ข ๐˜ค๐˜ข๐˜ด๐˜ข." ๐˜“๐˜ถ๐˜ค๐˜ข๐˜ด 10

Ainda continuando o relato sobre os mensageiros, O Messias mandou-os pelas cidades aonde Ele ia de passar, dando instruรงรฃo de como se comportar com aqueles que os recebiam: "๐˜Œ, ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ข๐˜ญ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ค๐˜ช๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ณ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด, ๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ค๐˜ฆ๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฎ, ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ช ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ณ ๐˜ฐ๐˜ง๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ค๐˜ช๐˜ฅ๐˜ฐ. ๐˜Œ ๐˜ค๐˜ถ๐˜ณ๐˜ข๐˜ช ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ง๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ข ๐˜ฉ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ณ, ๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ป๐˜ฆ๐˜ช-๐˜ญ๐˜ฉ๐˜ฆ๐˜ด: ๐˜Œ́ ๐˜ค๐˜ฉ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ข ๐˜ท๐˜ฐ́๐˜ด ๐˜ฐ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ ๐˜๐˜ž๐˜." E com aqueles que os nรฃo os recebiam: "๐˜”๐˜ข๐˜ด ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ข๐˜ญ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ค๐˜ช๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฆ, ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ณ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฏ๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ค๐˜ฆ๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฎ, ๐˜ด๐˜ข๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ณ ๐˜ด๐˜ถ๐˜ข๐˜ด ๐˜ณ๐˜ถ๐˜ข๐˜ด, ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ป๐˜ฆ๐˜ช:
๐˜ˆ๐˜ต๐˜ฆ́ ๐˜ฐ ๐˜ฑ๐˜ฐ́, ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด๐˜ด๐˜ข ๐˜ค๐˜ช๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ฐ๐˜ถ, ๐˜ด๐˜ข๐˜ค๐˜ถ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ด๐˜ฐ๐˜ฃ๐˜ณ๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฐ́๐˜ด. ๐˜š๐˜ข๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ช, ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ถ๐˜ฅ๐˜ฐ, ๐˜ช๐˜ด๐˜ต๐˜ฐ, ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ซ๐˜ข́ ๐˜ฐ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ ๐˜๐˜ž๐˜ ๐˜ฆ́ ๐˜ค๐˜ฉ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ข ๐˜ท๐˜ฐ́๐˜ด. ๐˜Œ ๐˜ฅ๐˜ช๐˜จ๐˜ฐ-๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ช๐˜ด ๐˜ต๐˜ฐ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ข̂๐˜ฏ๐˜ค๐˜ช๐˜ข ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ท๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ข́ ๐˜ฏ๐˜ข๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ข ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜š๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ข ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜ข๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ข ๐˜ค๐˜ช๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฆ. ๐˜ˆ๐˜ช ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ต๐˜ช, ๐˜Š๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ข๐˜ป๐˜ช๐˜ฎ, ๐˜ข๐˜ช ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ต๐˜ช, ๐˜‰๐˜ฆ๐˜ต๐˜ด๐˜ข๐˜ช๐˜ฅ๐˜ข! ๐˜—๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ, ๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜›๐˜ช๐˜ณ๐˜ฐ ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜š๐˜ช๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ฎ ๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ง๐˜ช๐˜ป๐˜ฆ๐˜ด๐˜ด๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ข๐˜ด ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข๐˜ท๐˜ช๐˜ญ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ด ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ท๐˜ฐ́๐˜ด ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ข๐˜ฎ ๐˜ง๐˜ฆ๐˜ช๐˜ต๐˜ข๐˜ด, ๐˜ซ๐˜ข́ ๐˜ฉ๐˜ข́ ๐˜ฎ๐˜ถ๐˜ช๐˜ต๐˜ฐ, ๐˜ข๐˜ด๐˜ด๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข๐˜ด ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ด๐˜ข๐˜ค๐˜ฐ ๐˜ฆ ๐˜ค๐˜ช๐˜ฏ๐˜ป๐˜ข, ๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ช๐˜ข๐˜ฎ ๐˜ข๐˜ณ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ฅ๐˜ฐ. ๐˜—๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ต๐˜ข๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฐ, ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜›๐˜ช๐˜ณ๐˜ฐ ๐˜ฆ ๐˜š๐˜ช๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ฎ ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ท๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ข́ ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ณ๐˜ช๐˜จ๐˜ฐ๐˜ณ, ๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜ซ๐˜ถ๐˜ช́๐˜ป๐˜ฐ, ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜ท๐˜ฐ́๐˜ด.
๐™€ ๐™ฉ๐™ช, ๐˜พ๐™–๐™›๐™–๐™ง๐™ฃ๐™–๐™ช๐™ข, ๐™ฆ๐™ช๐™š ๐™ฉ๐™š ๐™ก๐™š๐™ซ๐™–๐™ฃ๐™ฉ๐™–๐™จ๐™ฉ๐™š ๐™–๐™ฉ๐™š́ ๐™–๐™ค ๐™˜๐™š́๐™ช, ๐™–๐™ฉ๐™š́ ๐™–๐™ค ๐™ž๐™ฃ๐™›๐™š๐™ง๐™ฃ๐™ค ๐™จ๐™š๐™ง๐™–́๐™จ ๐™–๐™—๐™–๐™ฉ๐™ž๐™™๐™–.
๐˜˜๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ท๐˜ฆ ๐˜ข ๐˜ท๐˜ฐ́๐˜ด, ๐˜ข ๐˜ฎ๐˜ช๐˜ฎ ๐˜ฎ๐˜ฆ ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ท๐˜ฆ; ๐˜ฆ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ซ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ต๐˜ข ๐˜ข ๐˜ท๐˜ฐ́๐˜ด, ๐˜ข ๐˜ฎ๐˜ช๐˜ฎ ๐˜ฎ๐˜ฆ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ซ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ต๐˜ข; ๐˜ฆ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ข ๐˜ฎ๐˜ช๐˜ฎ ๐˜ฎ๐˜ฆ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ซ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ต๐˜ข, ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ซ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ต๐˜ข ๐˜ข๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฆ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฎ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ท๐˜ช๐˜ฐ๐˜ถ." ๐˜“๐˜ถ๐˜ค๐˜ข๐˜ด 10

Vamos analisar mais precisamente o verso destacado por mim acima dentro do grego.

ฮšฮฑแฝถ ฯƒแฝป, ฮšฮฑฯ€ฮตฯฮฝฮฑฮฟแฝปฮผ, แผก แผ•ฯ‰ฯ‚ ฯ„ฮฟแฟฆ ฮฟแฝฯฮฑฮฝฮฟแฟฆ แฝ‘ฯˆฯ‰ฮธฮตแฟ–ฯƒฮฑ, แผ•ฯ‰ฯ‚ แพฮดฮฟฯ… ฮบฮฑฯ„ฮฑฮฒฮนฮฒฮฑฯƒฮธแฝตฯƒแฟƒ. (Lucas 10:15 BYZ¹)

๐—ง๐—ฟ๐—ฎ๐—ฑ๐˜‚๐—ฐ̧๐—ฎ̃๐—ผ. ๐˜Œ ๐˜ต๐˜ถ, ๐˜Š๐˜ข๐˜ง๐˜ข๐˜ณ๐˜ฏ๐˜ข๐˜ถ๐˜ฎ, ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ข́๐˜ด ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ท๐˜ข๐˜ฏ๐˜ต๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ข๐˜ต๐˜ฆ́ ๐˜ข๐˜ฐ ๐˜ค๐˜ฆ́๐˜ถ? ๐˜ˆ๐˜ต๐˜ฆ́ ๐˜ข๐˜ฐ ๐˜๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ข́ ๐˜ข๐˜ฃ๐˜ข๐˜ต๐˜ช๐˜ฅ๐˜ข.

A pergunta que O Messias faz รฉ retรณrica, pois logo em seguida Ele mesmo responde a questรฃo. O Verbo ฮบฮฑฯ„ฮฑฮฒฮนฮฒฮฑฯƒฮธแฝตฯƒแฟƒ รฉ indicativo futuro passivo, segunda pessoa do singular de ฯ…ฯˆรณฯ‰ , “levantar, alรงar, erguer”, uma forma recente verbal, de แฝ•ฯˆฮฟฯ…ฯ‚, “altura, lugar alto”. Em contraste que a cidade de Cafarnaum estaria em posiรงรฃo de autoridade "atรฉ ao cรฉu", temos "Atรฉ ao Hades (แพผฮดฮฟฯ…)", deixando explรญcito a sua derrota e sua queda de uma questionรกvel autoridade. Hades significa "lugar invisรญvel, mundo dos mortos, mundo subterrรขneo", e nada tem haver com o inferno imaginado por culturas pagรฃs e aceitado no meio dos religiosos sobretudo os cristรฃos.² "No grego bรญblico, estรก associado com Orcus, as regiรตes infernais, um lugar escuro e sombrio nas profundezas da terra, o receptรกculo comum dos espรญritos separados do corpo. Geralmente Hades รฉ apenas a residรชncia do perverso, Lc 16:23; Ap 20:13,Ap 20:14; um lugar muito desagradรกvel."³

Atรฉ agora lemos algo sobre Satanรกs? Queda de um ser? Querubim? ๐—ก๐—”̃๐—ข! Mas as palavras dO Messias ainda nรฃo estรฃo finalizadas, vamos prosseguir com a leitura de Lucas 10.

"๐˜Œ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ญ๐˜ต๐˜ข๐˜ณ๐˜ข๐˜ฎ ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ข ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ ๐˜ข๐˜ญ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ณ๐˜ช๐˜ข, ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ป๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฐ: ๐˜”๐˜ฆ๐˜ด๐˜ต๐˜ณ๐˜ฆ, ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฐ ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ถ ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฆ, ๐˜ข๐˜ต๐˜ฆ́ ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ฎ๐˜ฐ̂๐˜ฏ๐˜ช๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ด๐˜ถ๐˜ซ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ต๐˜ข๐˜ฎ. ๐˜Œ ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ด๐˜ด๐˜ฆ-๐˜ญ๐˜ฉ๐˜ฆ๐˜ด: ๐˜Œ๐˜ถ ๐˜ท๐˜ช๐˜ข ๐˜š๐˜ข๐˜ต๐˜ข๐˜ฏ๐˜ข́๐˜ด, ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฐ ๐˜ณ๐˜ข๐˜ช๐˜ฐ, ๐˜ค๐˜ข๐˜ช๐˜ณ ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ค๐˜ฆ́๐˜ถ. ๐˜Œ๐˜ช๐˜ด ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ถ ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜ฑ๐˜ช๐˜ด๐˜ข๐˜ณ ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ค๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฑ๐˜ช๐˜ฐ̃๐˜ฆ๐˜ด, ๐˜ฆ ๐˜ต๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ข ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ค̧๐˜ข ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ช๐˜ฎ๐˜ช๐˜จ๐˜ฐ, ๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ง๐˜ข๐˜ณ๐˜ข́ ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜ข๐˜ญ๐˜จ๐˜ถ๐˜ฎ.
๐˜”๐˜ข๐˜ด, ๐˜ฏ๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ข๐˜ญ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ด ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ด๐˜ถ๐˜ซ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ต๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ฑ๐˜ช́๐˜ณ๐˜ช๐˜ต๐˜ฐ๐˜ด; ๐˜ข๐˜ญ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ณ๐˜ข๐˜ช-๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ณ ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ต๐˜ข๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด๐˜ด๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ค๐˜ณ๐˜ช๐˜ต๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ค๐˜ฆ́๐˜ถ๐˜ด.
๐˜•๐˜ข๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ข ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ฎ๐˜ข ๐˜ฉ๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ข ๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ข๐˜ญ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ถ ๐˜– ๐˜”๐˜ฆ๐˜ด๐˜ด๐˜ช๐˜ข๐˜ด ๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜Œ๐˜ด๐˜ฑ๐˜ช́๐˜ณ๐˜ช๐˜ต๐˜ฐ, ๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ด๐˜ด๐˜ฆ: ๐˜Ž๐˜ณ๐˜ข๐˜ค̧๐˜ข๐˜ด ๐˜ต๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ถ, ๐˜ฐ́ ๐˜—๐˜ข๐˜ช, ๐˜Š๐˜ณ๐˜ช๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ณ ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ค๐˜ฆ́๐˜ถ ๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ณ๐˜ข, ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ต๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ต๐˜ข๐˜ด ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ช๐˜ด๐˜ข๐˜ด ๐˜ข๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ด๐˜ข́๐˜ฃ๐˜ช๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฆ ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ช๐˜จ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ด, ๐˜ฆ ๐˜ข๐˜ด ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ข๐˜ด๐˜ต๐˜ฆ ๐˜ข̀๐˜ด ๐˜ค๐˜ณ๐˜ช๐˜ข๐˜ฏ๐˜ค๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ด; ๐˜ข๐˜ด๐˜ด๐˜ช๐˜ฎ ๐˜ฆ́, ๐˜ฐ́ ๐˜—๐˜ข๐˜ช, ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ข๐˜ด๐˜ด๐˜ช๐˜ฎ ๐˜ต๐˜ฆ ๐˜ข๐˜ฑ๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ท๐˜ฆ. ๐˜›๐˜ถ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ณ ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ถ ๐˜—๐˜ข๐˜ช ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ช ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ณ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ถ๐˜ฆ; ๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ช๐˜ฏ๐˜จ๐˜ถ๐˜ฆ́๐˜ฎ ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ฉ๐˜ฆ๐˜ค๐˜ฆ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฆ́ ๐˜ฐ ๐˜๐˜ช๐˜ญ๐˜ฉ๐˜ฐ ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ฐ ๐˜—๐˜ข๐˜ช, ๐˜ฏ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฆ́ ๐˜ฐ ๐˜—๐˜ข๐˜ช ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ฐ ๐˜๐˜ช๐˜ญ๐˜ฉ๐˜ฐ, ๐˜ฆ ๐˜ข๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฆ ๐˜ข ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฐ ๐˜๐˜ช๐˜ญ๐˜ฉ๐˜ฐ ๐˜ฐ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ช๐˜ด๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ข๐˜ณ.
๐˜Œ, ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ญ๐˜ต๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ๐˜ฐ-๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ด๐˜ค๐˜ช́๐˜ฑ๐˜ถ๐˜ญ๐˜ฐ๐˜ด, ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ด๐˜ด๐˜ฆ-๐˜ญ๐˜ฉ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ต๐˜ช๐˜ค๐˜ถ๐˜ญ๐˜ข๐˜ณ: ๐˜‰๐˜ฆ๐˜ฎ-๐˜ข๐˜ท๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ถ๐˜ณ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฐ๐˜ญ๐˜ฉ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฆ̂๐˜ฆ๐˜ฎ ๐˜ฐ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฐ́๐˜ด ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด. ๐˜—๐˜ฐ๐˜ช๐˜ด ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ช๐˜จ๐˜ฐ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฎ๐˜ถ๐˜ช๐˜ต๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฑ๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ง๐˜ฆ๐˜ต๐˜ข๐˜ด ๐˜ฆ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ซ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข๐˜ฎ ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ฐ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฐ́๐˜ด ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด, ๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ฐ ๐˜ท๐˜ช๐˜ณ๐˜ข๐˜ฎ; ๐˜ฆ ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ท๐˜ช๐˜ณ ๐˜ฐ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ท๐˜ช๐˜ด, ๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ฐ ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ท๐˜ช๐˜ณ๐˜ข๐˜ฎ." ๐˜“๐˜ถ๐˜ค๐˜ข๐˜ด 10

Os setenta mensageiros que O nosso Messias mandou ir de dois em dois todas as cidades e lugares aonde ele havia de ir, voltaram a Ele com alegria, e aรญ sim O Salvador responde a eles com esta frase. Os religiosos citam este verso fora de seu contexto, e ainda se esquecem do outro "pedaรงo" da frase (๐˜Œ๐˜ช๐˜ด ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ถ ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜ฑ๐˜ช๐˜ด๐˜ข๐˜ณ ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ฆ ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ค๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฑ๐˜ช๐˜ฐ̃๐˜ฆ๐˜ด, ๐˜ฆ ๐˜ต๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ข ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ค̧๐˜ข ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ช๐˜ฎ๐˜ช๐˜จ๐˜ฐ, ๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ง๐˜ข๐˜ณ๐˜ข́ ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜ข๐˜ญ๐˜จ๐˜ถ๐˜ฎ.), e sรณ voltam a se lembrar em certos sermรตes ridรญculos quando estรฃo falando sobre prosperidade e o "poder do cristรฃo", e aรญ isso "calha" bem em citar, caso contrรกrio nรฃo รฉ mencionado porque nรฃo colabora com a narrativa. Vamos ao uma anรกlise mais profunda do verso em questรฃo.

๐—ฉ๐—ฒ๐—ฟ๐˜€๐—ผ ๐Ÿญ๐Ÿด. E disse-lhes: Eu via Satanรกs, como raio, cair do cรฉu.

๐Ÿญ. ๐—˜๐˜‚ ๐˜ƒ๐—ถ๐—ฎ

Esta conjugaรงรฃo do verbo ver รฉ encontrada nas seguintes versรตes protestantes em portuguรชs: ARA (Almeida Revista e Atualizada, 1993), ARC (Almeida Revista e Corrigida, 2009), ARC (Almeida Revista e Corrigida, 1969) ACF (Almeida Revista e Fiel), JFA (Joรฃo Ferreira de Almeida), NAA (Nova Almeida Atualizada, 2017), TB (Traduรงรฃo Brasileira, 2010), ARIB (Almeida Revisada Imprensa Bรญblica), SBB (Sociedade Bรญblica Britรขnica). Nas versรตes catรณlicas: Bรญblia Matos Soares (1956), Bรญblia de Jerusalรฉm (2002), Vulgata Clementina (1952), La Santa Bรญblia, TEB (Traduรงรฃo Ecumรชnica) etc.
Ela estรก conjugada no modo pretรฉrito imperfeito do indicativo, que designa um fato passado, mas nรฃo concluรญdo (imperfeito = nรฃo perfeito, inacabado)⁴. Expressando, assim, uma ideia de continuidade e de duraรงรฃo no tempo.⁵ Sendo assim, como pode Satanรกs ainda nรฃo ter caรญdo? Ele jรก nรฃo caiu antes mesmo dO Criador vir encarnado a esta Terra? Ele estรก caindo atรฉ hoje ou jรก caiu? Pode Satanรกs ter caรญdo dos cรฉus (segundo a fรกbula religiosa) e cair novamente numa duraรงรฃo de tempo na รฉpoca dO Messias? Eis as questรตes que sรฃo levantadas e que devem ser respondidas.

๐—ฉ๐—ฒ๐—ฟ๐˜€๐—ผ ๐Ÿญ๐Ÿด ๐—ป๐—ผ ๐—ด๐—ฟ๐—ฒ๐—ด๐—ผ. ฮ•แผถฯ€ฮตฮฝ ฮดแฝฒ ฮฑแฝฯ„ฮฟแฟ–ฯ‚, แผ˜ฮธฮตแฝฝฯฮฟฯ…ฮฝ ฯ„แฝธฮฝ ฮฃฮฑฯ„ฮฑฮฝแพถฮฝ แฝกฯ‚ แผ€ฯƒฯ„ฯฮฑฯ€แฝดฮฝ แผฮบ ฯ„ฮฟแฟฆ ฮฟแฝฯฮฑฮฝฮฟแฟฆ ฯ€ฮตฯƒแฝนฮฝฯ„ฮฑ.

๐Ÿญ. แผ˜ฮธฮตแฝฝฯฮฟฯ…ฮฝ (Correspondente no portuguรชs: ๐˜ƒ๐—ถ, ๐˜ƒ๐—ถ๐—ฎ)

Este รฉ o verbo etheลrรฉลn, que significa perceber, ver, entender⁶. E ela estรก no "modo indicativo" que afirma fatos como se fosse uma realidade⁷. Alรฉm disso, pelo verbo estar no "imperfeito" ela expressa uma aรงรฃo que foi "contรญnua" por algum tempo no passado, mas que jรก cessou.
Nรฃo poderia estar no "tempo imperfeito", pois se a queda de Satanรกs realmente tivesse acontecido, ela devia ter ocorrido uma รบnica vez, e nรฃo algo contรญnuo.

๐Ÿฎ. แฝกฯ‚ แผ€ฯƒฯ„ฯฮฑฯ€แฝดฮฝ (๐—ฐ๐—ผ๐—บ๐—ผ ๐—ฟ๐—ฎ๐—ถ๐—ผ)

Os setenta citaram demรดnios ฮดฮฑฮนฮผแฝนฮฝฮนฮฑ (daimแฝนnia), e O Messias cita o chefe deles ฮฃฮฑฯ„ฮฑฮฝแพถฮฝ (Satanแพถn) no singular. A expressรฃo em grego sobre este cair de Satanรกs, รฉ facilmente entendido a luz de seu contexto. A imagem que nos รฉ apresentado, รฉ uma expressรฃo da visรฃo do Messias sobre a derrota de Satanรกs e seus demรดnios diante da vitรณria dos setenta, e seria tรฃo rรกpido que ele assemelhou a um raio, expressando a ideia de rapidez, uma sรบbita perda, devido ao poder da chegada do Reino de YHWH atravรฉs do feito dO Messias e seus discรญpulos. O Messias citou o cรฉu, para nรณs termos a imagem do alto, e a perda de Satanรกs seria tรฃo grande que ele cairia rapidamente como um raio, a distรขncia de cima atรฉ abaixo, autoridade/derrota, poder/impotรชncia, levantados/caรญdos, exaltados/humilhados. Esta รฉ a Real interpretaรงรฃo do texto.

๐—–๐—ผ๐—ป๐—ฐ๐—น๐˜‚๐˜€๐—ฎ̃๐—ผ. A ideia central do que estรก sendo abordado no texto de Lucas 9 e 10, รฉ a ida dos mensageiros as cidades afim de propagar as Boas Novas dO Messias, a mando dEle prรณprio, e somente com a frase alegre proferida pelos setenta รฉ que entra a figura de Satanรกs em meio a todo o texto. Se de fato o escritor de Lucas quisesse falar sobre uma suposta queda de um querubim que se rebelou contra Deus, ele nรฃo perderia tempo escrevendo sobre todo o processo com os mensageiros e seus detalhes, basta conferir o tamanho do verso 18 onde รฉ citado Satanรกs e os versos que se seguem. Na visรฃo dO Messias, Satanรกs sofre esta queda do cรฉu como relรขmpago ou raio (do seu lugar de poder) durante o ministรฉrio dos discรญpulos, devido ร quela expulsรฃo de demรดnios que os discรญpulos realizaram no nome do Salvador, a Real รฉ esta, e nรฃo aquela velha histรณria mentirosa que hรก tempos รฉ contada. Mais uma fรกbula รฉ exposta e refutada, a ideia de Satanรกs ter sido um anjo bom e sentiu inveja dO Criador acarretando na sua expulsรฃo do cรฉu รฉ mais uma mentira religiosa, seguir afirmando isto apรณs ler o que foi escrito, lendo as Escrituras Sagradas, e as outras duas publicaรงรตes, consultando as referรชncias que sรฃo deixadas no final do texto, รฉ um atestado inequรญvoco de que sua mente encontra-se escurecida e doentia por justamente aquele que acredita ter caรญdo do cรฉu, Satanรกs.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

¹ The New Testament in the Original Greek. Byzantine Text Form, 2005. Compiled and arranged by Maurice A. Robinson and William G. Pierpont.

² ๐˜“๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฌ ๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ต๐˜ฆ๐˜น๐˜ต๐˜ฐ ๐˜ฑ๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜ถ๐˜ป๐˜ช๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ณ ๐˜ฎ๐˜ช๐˜ฎ ๐˜ข ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ช๐˜ต๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ง๐˜ข๐˜ญ๐˜ด๐˜ข ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ค๐˜ฆ๐˜ฑ๐˜ค̧๐˜ข̃๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ง๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฏ๐˜ฐ: https://www.facebook.com/nicolas.breno.9421/posts/pfbid0Ca8e16xBXHDvgHazMTMYXXo6RvqVHZF57G7BcK8j223UNRnYyTwds9rXWHHNuzael

³ TDNT 1:146,22; n pr loc ( FRIEDRICH, Gerhard. Theological Dictionary of the New Testament)

https://www.infoescola.com/portugues/preterito-imperfeito-do-indicativo-2/

⁵ https://www.conjugacao.com.br/preterito-imperfeito-do-indicativo/#:~:text=O%20pret%C3%A9rito%20imperfeito%20do%20indicativo,polido%20a%20pedidos%20e%20afirma%C3%A7%C3%B5es.

⁶ Conforme consta nos dicionรกrios ๐˜๐˜ณ๐˜ช๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜จ, ๐˜ˆ๐˜ฏ๐˜ข๐˜ญ๐˜บ๐˜ต๐˜ช๐˜ค๐˜ข๐˜ญ ๐˜Ž๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฆ๐˜ฌ ๐˜“๐˜ฆ๐˜น๐˜ช๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ; ๐˜Ž๐˜ช๐˜ฏ๐˜จ๐˜ณ๐˜ช๐˜ค๐˜ฉ, ๐˜Ž๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฆ๐˜ฌ ๐˜•๐˜› ๐˜“๐˜ฆ๐˜น๐˜ช๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ (๐˜Ž๐˜๐˜•); ๐˜‹๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฌ๐˜ฆ๐˜ณ, ๐˜Ž๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฆ๐˜ฌ ๐˜•๐˜› ๐˜“๐˜ฆ๐˜น๐˜ช๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ (๐˜‹๐˜ˆ๐˜•).

⁷ Lourenรงo, Bergmann, Noรงรตes do Grego Bรญblico, pag 29.

๐—ก๐—ถ๐—ฐ๐—ผ๐—น๐—ฎ๐˜€ ๐—•๐—ฟ๐—ฒ๐—ป๐—ผ

Nenhum comentรกrio:

Postar um comentรกrio